• NathA
    link
    fedilink
    arrow-up
    8
    ·
    edit-2
    1 year ago

    dude that’s just sushi

    And that’s literally what we call it (or “hand rolls”). Until this article, I’ve never seen the term “Australian Sushi”. I can see how you’d market it that way in New York though, to make them novel/stand out.

    The guy writing the article is moderately famous in Australia as a Japanese-Australian TV personality.

      • CloutAtlas [he/him]@hexbear.net
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        1 year ago

        I think I remember Nina Oyama saying something similar, but in a “hey this is amusingly uniquely Australian, I’m Japanese and have been to America” not “this is cultural appropriation” way.

    • sooper_dooper_roofer [none/use name]@hexbear.net
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      1 year ago

      there’s a type of brainworm unique to many anglos where they have to be as special and different as possible when there’s LITERALLY NOTHING THERE

      "hmmm…I could try learning about or even promoting idk one of the cultures of Africa or India or China (or indigenous Australian, American etc cultures) with thousands of years of tradition that literally nobody outside of those continents even knows exists, but nah I’m going to take sushi and call it Australian because I’m a special snowflake and I’m jealous that the other anglo settlers across the pacific have more clout "