Camille d'Ockham@jlai.lu to France@jlai.luFrançais · 2 days agoUne orthographe rationnelle ici et maintenantorthographe-rationnelle.infoexternal-linkmessage-square51fedilinkarrow-up116arrow-down13
arrow-up113arrow-down1external-linkUne orthographe rationnelle ici et maintenantorthographe-rationnelle.infoCamille d'Ockham@jlai.lu to France@jlai.luFrançais · 2 days agomessage-square51fedilink
minus-squareGwennLaFolle@jlai.lulinkfedilinkFrançaisarrow-up1·1 day agosauf que là tu écris “charrue”, pas “chariot” ni “charrette”. Donc tu utilise l’étymologie pour remplacer des mots par un autre.
minus-squareCamus [il/lui]@lemmy.calinkfedilinkFrançaisarrow-up1·20 hours ago Étymologie de « charrue » Du latin carrūca (char à deux roues), dérivé de carrus (char) https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire/definition/charrue
minus-squareCeJiDe@jlai.lulinkfedilinkFrançaisarrow-up3·1 day agoOn utilise un chariot pour faire ses courses, sauf si on est un peu charrette ^^
sauf que là tu écris “charrue”, pas “chariot” ni “charrette”. Donc tu utilise l’étymologie pour remplacer des mots par un autre.
https://www.lalanguefrancaise.com/dictionnaire/definition/charrue
On utilise un chariot pour faire ses courses, sauf si on est un peu charrette ^^