MrSebSin@sh.itjust.worksM to The Far Side@sh.itjust.works · 2 days ago28 January 2025sh.itjust.worksimagemessage-square21fedilinkarrow-up1166arrow-down13
arrow-up1163arrow-down1image28 January 2025sh.itjust.worksMrSebSin@sh.itjust.worksM to The Far Side@sh.itjust.works · 2 days agomessage-square21fedilink
minus-squaresugar_in_your_tea@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up1·21 hours ago“Correct” is how it’s pronounced in your area. For example, Nissan: UK: ni (as in nip) san (a as in apple) US: knee-sahn (ah as in “aha”); much closer to the original Japanese Each is correct in the given region. Just because a word is borrowed doesn’t mean it needs to be pronounced the same.
minus-squaremerc@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up1·18 hours agoNah, the US one is more correct because it’s much closer to the original Japanese.
minus-squaresugar_in_your_tea@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up1·10 hours agoWhen it comes to language, correct is not universal. A phrase or pronunciation may be “correct” in one part of the world but incorrect in another.
“Correct” is how it’s pronounced in your area. For example, Nissan:
Each is correct in the given region.
Just because a word is borrowed doesn’t mean it needs to be pronounced the same.
Nah, the US one is more correct because it’s much closer to the original Japanese.
When it comes to language, correct is not universal. A phrase or pronunciation may be “correct” in one part of the world but incorrect in another.