• MorrisonMotel6@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    13
    ·
    edit-2
    8 months ago

    In the American South, it’s the same.

    There’s a comedian, Jeff Foxworthy who does a bit about it.

    A: Djeet chet?

    B: Naw

    A: Y’ont to?

    • BossDj@lemm.ee
      link
      fedilink
      arrow-up
      6
      ·
      8 months ago

      Love that routine.

      Hey’d yeet chet?

      Nawd ju?

      Y’awnt to?

      Aight

      I still use “Sinch y’is” like “sinchyiz up, get me a beer?” (Since you is)

      • Zagorath
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        8 months ago

        My dad’s line is “while you’re up”. No further detail. Depending on time of day, this may be a request for beer or for tea.

        And whether or not you actually are up at the time is immaterial.

      • MorrisonMotel6@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        8 months ago

        That was my first inclination as well.

        I do think it’s interesting the similarities between the American South accents and the former British colony accents. I saw a documentary once that said there’s an accent from some island in Virginia (or maybe the Carolinas) that is virtually unchanged from the British accent, as was spoken in the 1700s