![](/static/253f0d9b/assets/icons/icon-96x96.png)
![](https://aussie.zone/api/v3/image_proxy?url=https%3A%2F%2Flemmy.world%2Fpictrs%2Fimage%2F44bf11eb-4336-40eb-9778-e96fc5223124.png)
I’ll add an experience I had in the inverse.
Friend of mine who works in film and has a great appreciation for interesting movies recommended me the movie Barbarian. He was talking about the major plot points but only got about 20% of the way through before saying there was a twist and I stopped him because it sounded interesting. I downloaded it on my tablet and promptly forgot about it.
About a year later I was on a flight and decided to give it a shot. At exactly 21% of the way through the movie the plot shifts and becomes exactly the type of movie you should not be watching on a flight surrounded by coworkers. I was too engrossed to register that, watched the whole thing, then had the pleasure of explaining to my pearl clutching coworkers what it was.
Great movie by the way.
Sometimes the doctor will write something in latin abbreviations so you have to translate that and write it out in plain text but you typically want to make sure the entire directions can fit on a single label. If you just say “see attached directions” then you may not get paid for the prescription if their insurance audits it they will take back any payment they gave to the pharmacy because you dispensed incorrectly. They may also just write something unhelpful like, “as directed in discharge paperwork” or “to be dosed by pharmacy” or something really long that can’t easily fit.
That said it’s been several years since i have been there so there may have been more enhancements.