teodor_from_achewood@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zone · 5 个月前rulelemmy.worldimagemessage-square64fedilinkarrow-up1567arrow-down10
arrow-up1567arrow-down1imagerulelemmy.worldteodor_from_achewood@lemmy.world to 196@lemmy.blahaj.zone · 5 个月前message-square64fedilink
minus-squareJohanno@feddit.delinkfedilinkarrow-up5·edit-25 个月前If read in German it would be literally translated mean: The beard, the. But “die” is wrong for beard. It should be “der”
minus-squarecucumber_sandwich@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up7·edit-25 个月前It was a Simpsons reference. https://www.youtube.com/watch?v=gaXigSu72A4
Die Bart, die
If read in German it would be literally translated mean: The beard, the.
But “die” is wrong for beard. It should be “der”
It was a Simpsons reference.
https://www.youtube.com/watch?v=gaXigSu72A4
I know.