• cnovel@jlai.lu
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    8
    ·
    3 days ago

    Je classe mes vieux cahiers de classe que ma mère a gardés. Entre autres, il y a mes cahiers de poésies et chants.

    Je suis retombé sur cette vieille chanson de Marén Berg datant de 1978, qu’il faudrait mettre au goût du jour mais qui est encore très juste :

    Paroles

    Je viens d’un pays
    Qui n’est pas le vôtre
    Pas très loin d’ici
    Mais quand même un autre
    La terre est de la même couleur
    Dans l’herbe il y a les mêmes fleurs
    Et les enfants dans les maisons
    Ont cheveux bruns ou cheveux blonds

    Même dans les géographies
    Ce qui sépare deux pays,
    Y a pas de quoi faire un malheur,
    C’est des petits points entre deux couleurs.

    Je viens d’un pays
    Qu’on nomme Allemagne
    On y voit aussi
    Villes et campagnes
    “Die Apfel” poussent sur les pommiers,
    “Die Katzen” miaulent dans les greniers,
    “Die Kinder” jouent aux mêmes jeux,
    Même si les mots changent un peu

    Même dans les géographies
    Ce qui sépare deux pays
    Y a pas de quoi faire un malheur
    C’est des petits points entre deux couleurs.

    Je viens d’un pays
    Mais je vous ressemble,
    Nous serons amis
    Et si bon nous semble,
    Là, par-dessus les petits points,
    On pourra bien se tendre les mains
    On pourra se connaître mieux
    Et vivre beaucoup plus heureux

    Tant pis pour les géographies,
    Pour rassembler tous les pays,
    On les efface avec le coeur,
    Tous les petits points entre deux couleurs.

    • just_chill@jlai.luM
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      3
      ·
      3 days ago

      c’est trés beau et très bien choisi pour les enfants je trouve, merci du partage !