Transcription:

How To Confound A Centaur

Centaur: Hold it right there, you can’t just ride through my fields uncontested! I’ll lose my credibility if we don’t battle or something.

Me: That’s fair. How about we–

Centaur: And it can’t be a pun battle, I heard what you did to the sphinx.

Me: Darn. Okay, what if I beat you in a horse race?

Centaur: Ha! Alright, your funeral. Where’s the finish line?

Me: That tree over there. Where’s your horse?

Centaur: (gestures at horsey backside) Um…?

Me: You’re not a horse, this is a HORSE race. You have to race with an actual horse.

Centaur: You want me… a centaur… to RIDE a regular horse.

Me: That is, linguistically-speaking, what you agreed to.

Centaur:

Me:

Centaur: I hate you.

Me: That’s fair.

----

  • ZagorathOP
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    18
    ·
    6 months ago

    which is roughly equal to English “Oh boy…”

    English also has the phrase “oh man” with pretty much the same meaning. Plus, though this is slightly archaic today (depending on context), “man” can be a gender-neutral word meaning “human”. So the same pun could work perfectly in English.

    It’s very clever, thanks for sharing!

    • dfyx@lemmy.helios42.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      ·
      6 months ago

      Yeah, as I said in response to exocrinous, that would work. No idea why it slipped my mind when I typed my comment. I think I even thought of something similar, it sounded wrong in some way and so I went a different route.